كان سجناء سابقون ضيوفا مميّزين للطلبة في فعالية أقامتها مؤخرا جامعة أتينيو. هؤلاء أعضاء في برنامج تشرف عليه «خدمة السجون اليسوعية الفلبينية» (PJPS)، حيث يصنعون القهوة ويبيعونها سبيلا للعودة إلى المجتمع بعد سنوات خلف القضبان.
يحمل البرنامج اسما طريفا عميق الدلالة «Ex-Preso»، لعب على كلمتَي «سجين سابق» «Ex-» prisoner» و«إسبرِسّو»؛ ماض يلتقي بفنجان قهوة يقدّمونه اليوم.
تكاد لا توجد في البلاد برامج حقيقية لإعادة الإدماج. لذلك تعمل PJPS منذ عقود على مساعدة من يخرجون من السجن، وهم غالبا ما يعودون إلى عالم تغيّر كثيرا ولا يرحم.
و«Ex-Preso» ليس برنامج كسب معيشة يُقاس بالربح فقط؛ إنه يساند رحلة التكوين من جديد. تصبح القهوة استعارة بليغة: فبطءُ التخمير «نقع مقصود للهوية والثقة والاندماج»، كما يرد في موقع PJPS.
لا يتعلّم السجناء السابقون صنع القهوة وحسب، بل أيضا الالتفات إلى الداخل للتأمل، وإلى الخارج للحوار. يتيح لهم البرنامج أن يستعيدوا زمام حياتهم؛ أن يروا أمكنة طالما حلموا بزيارتها مع ترحال شاحنة «Ex-Preso» بين موقع وآخر؛ وأن يرووا حكاياتهم لمن يختار الإصغاء لا الإدانة.
في تلك الفعالية لم يُتح للطلبة أن يسمعوا شهادات السجناء السابقين فحسب، بل أن يتفكّروا بعمق في معنى الحرية. بالنسبة إلى أعضاء «Ex-Preso»، لم تُكتسب الحرية بمجرد تبديل المكان؛ إنها تُبنى كلَّ يوم بجهد متواصل، وهم يُعيدون اكتشاف ذواتهم. ويشتدّ هذا المعنى حين يُطلب منهم الاندماج في مجتمع يرى الجريمة أحيانا وصمة دائمة؛ وفي عائلات سبق أن صوّتت لرئيس إثر الإدانة على السعي إلى الإصلاح؛ وفي عالم تفوق فيه وصمة الخطيئة قدرة مجتمع يُسمّى كاثوليكيا على الغفران.
كان بعض طلابي السابقين حاضرين الجلسة، وكتبوا بمحبة عن لقاءاتهم. دوائر النقاش الصغيرة قرّبت بين الطلبة وأعضاء «Ex-Preso»، حتى غدت الفوارق بين مَن عاشوا عقودا معزولين عن العالم وبين أقرانهم قليلةً إلى حد لافت.
كما قال أحد السجناء السابقين: «Lahat naman tayo may kasalanan, kami lang ‘yung nahuli.» أي: «كلّنا خطّاؤون؛ نحن فقط من جرى القبض عليهم».
كان الأحد الماضي «أحد التوعية بالسجون»، وجاء تذكيرا في أوانه بطبيعة السجن كما نتصوّرها غالبا: نخلط بين السجن والحبس بوصفه مطرقة عدالة تُهوِي لإقصاء «وحش» عن العالم؛ وحكما يُنزِل الإنسان منزلة حيوان متعطّش للدم لا بدّ من تقييده؛ وغضب مجتمع ينظر إلى السجناء بخوف وإلى المفرَج عنهم باحتقار.
السجن، مع ذلك، يتكلّم أيضا عن القضبان التي نبنيها حول أنفسنا، وتلك التي نرثها. منذ سنوات يستخدمه الفلاسفة وعلماء الاجتماع استعارة: «البانوبتيكون» عند جيرِمي بنثام يمثّل المراقبة والتنازل عن الحريات المدنية. و«القفص الحديدي» عند ماكس فيبر يصف مجتمعا صناعيا بلغ فيه التخصّص حدّه الأقصى وتشعّبت فيه البيروقراطية باسم الكفاءة، حتى انتُزعت منا الإبداع والحرية.
بوسع معلّم التعليم المسيحي أو عالم النفس أن يتحدّث بلا نهاية عن سجن الرذائل والجشع والرغبة. وقد يصف ملحد الإيمان الديني بأنه سجن للعقل. هناك الكثير ممّا يُقال عن القضبان، والقليل جدا ممّا يُقال باسم التعاطف مع أولئك الذين خلّفوها وراءهم.
في السنوات الأخيرة، رأينا مجتمعا ينمو على الإنترنت دفع بسردية «المدمن اليائس الخارج عن السيطرة» الذي تحوّل، في المخيال العام، إلى وحش أبدي المسؤول عن كل علل المجتمع، آفة ينبغي استئصالها.
لم تكن هناك محاكمة عادلة للفقراء، ولا مساءلة للهياكل الاجتماعية المكسورة التي قادت فعليا إلى التعاطي، وقليل جدا من الشك في الإحصاءات التي زعمت أننا نغرق في المخدرات بحيث لا مفرّ إلا «التطهير».
مات الفقراء في الشوارع، وفرّ الأشرار المترفون إلى قصورهم. خلّف المتّهمون عائلات ثكلى، بينما دلّل الأشرار الأحياء عائلاتِهم بالترف.
وحين أحيل المُحرِّض إلى المحكمة الجنائية الدولية للمحاكمة، ارتفع فجأة صخب يطالب بالعدالة والفهم والتعاطف والإجراءات الأصولية، وكلّها لم تُمنَح للأصوات التي أُسكتت إلى الأبد، وكلّها تُمنح الآن فعليا في قاعة مكيّفة في بلد آخر، حيث يُعامل السجناء بإنسانية.
الصخب عال على الشبكات، واحتجاجات الواقع تبدو مثيرة للسخرية إذا ما قورنت بالاحتجاجات على الفساد. في نداء للحرية لشخص واحد لم يُبدِ رحمة بمن حُرِموا منها، يصنع المتظاهرون قضبانهم الحديدية بأنفسهم: يتشبّثون بعقائدهم بإفراط، ويتجاهلون كل الأدلة التي تُدين أصنامهم بالشر، ويُدينون من يقولون الحقيقة اليوم.
أعضاء ـ «Ex-Preso» كما قال أحدهم ـ «كلّنا خطّاؤون، نحن فقط من تمّ القبض عليهم»، وها هم اليوم يَغْلون القهوة بحرية. أمّا أولئك الغُلاة، فما زالوا يعيشون في سجن بنوه حول أنفسهم.
إينيز بونس دي ليون أكاديمية وكاتبة عمود فلبينية، أستاذ مشارك في قسم الاتصالات بجامعة أتينيو دي مانيلا بالفلبين.
عن صحيفة الباحث الفلبينية
تمت الترجمة باستخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي