ثقافة

فتح باب التقديم للدورة الرابعة من جائزة بيت الغشّام دار عرب الدولية للترجمة

 

'العُمانية': أعلنت جائزة بيت الغشّام دار عرب الدولية للترجمة اليوم عن فتح باب التقدم لدورتها الرابعة مؤكدةً حضورها كإحدى المبادرات العربية البارزة في دعم الأدب العربي ونقله إلى القارئ العالمي عبر الترجمة إلى اللغة الإنجليزية. وذلك استمرارًا لدورها الحيوي منذ انطلاقتها في 2023 في تحقيق التواصل الإنساني والتبادل الثقافي بين الشعوب. ويستمر قبول الترشّح للجائزة في هذه الدورة حتى 31 يوليو القادم عبر تعبئة الاستمارة الإلكترونية وإرفاق الملفات المطلوبة. وتقوم الجائزة على نموذج متكامل لا يقتصر على التكريم، بل يمتد إلى تبنّي الأعمال الفائزة إنتاجيًا، من الترجمة والتحرير إلى النشر والتوزيع، بما يضمن وصولها الفعلي إلى القارئ باللغة الإنجليزية، ويعزز من حضور الأدب العربي في المشهد الثقافي الدولي. تبلغ القيمة الإجمالية للجائزة 70,000 جنيه إسترليني، تشمل المكافآت المالية، إضافة إلى تغطية تكاليف ترجمة الأعمال الفائزة وتحريرها ونشرها وتسويقها . وتتوزع الجائزة على ثلاثة فروع رئيسة: فرع المترجمين لترجمة أعمال أدبية عربية منشورة (صدرت في أو بعد عام 1970) ولم تُترجم سابقًا إلى الإنجليزية. وفرع المؤلفين للأعمال الأدبية العربية غير المنشورة، حيث يتم نشر العمل بالعربية ثم ترجمته إلى الإنجليزية ونشره دوليًا. وفئة الإصدارات العُمانية للأعمال الأدبية العُمانية المنشورة، مع ترجمتها إلى الإنجليزية وإصدارها عالميًا. وتشمل الجائزة الروايات، المجموعات القصصية، المذكرات، والسير الذاتية. جدير بالذكر أن جائزة بيت الغشام دار عرب الدولية للترجمة، الممولة من مؤسسة بيت الغشام وتديرها دار عرب، هي جائزة سنوية تحاول من خلالها المؤسستين سدَّ الفراغ الكبير في ترجمة الأدب العربي إلى اللغة الإنجليزية. وقد شهدت الدورات الثلاث إقبالًا متميزًا من جميع أنحاء العالم، كما ضمت لجنة تحكيم الجائزة خبراء وأكاديميين لهم خلفيتهم المشهودة في الاهتمام بالأدب العربي وترجمة.